Logo Природа религии
новости:

В списке праздничных дней календаря Русской православной церкви появился еще один: Патриарх Кирилл установил церковный праздник ветеринаров.
Женщина-епископ Хельга Хаугланд Бюфуглин назначена постоянным епископом-председателем Лютеранской церкви Норвегии. В должность Бюфуглин официально вступит 2 октября.
Балерина Анастасия Волочкова раскритиковала Русскую православную церковь за отношение к гомосексуалистам.

Грамматика М. Смотрицкого

20-06-2017

Второй раздел согласных - по их свойствам - на: «измЂнАемаА обоАющаА, таемаА, сугубаА, сугубствующаА, странная» в нашей литературе М. Смотрицкий сделал впервые. Из этих групп привлекает первая и последняя. «ИзмЂнАемаА» - это г, к, x, ц, ж, ч, ш. Автор выявляет важную особенность славянской фонетики - чередование согласных (правда, он находит это явление только в именных и глагольных парадигмах). К чужим («странная») букв языковед справедливо относит г, s, ф, ξ, ψ, θ, ибо они «ω (т) Грекωвъ привзАта: Славе (н) ску языку и кромЂ си (х) состоятн могуще». «Сугубо» (двойной) автор называет буквы с, ξ, ψ, как, что «ω (т) двою писмену состоя (т): с ω (т) д и c: ξ ω (т) ы с: ψ ω (т) п и с »(9). Все эти согласные трактуются так еще от греческих античных грамматиков (Античные теории, 107). На славянский грунт этот взгляд перенес, наверное, Максим Грек.

Большой интерес представляют «УвЂщениА» орфографии. Осознавая, что греческие и латинские дифтонги, «оупотреблАемаА СлавАны быва (ю) т не своего и (м) языка дЂлА, но за приискрное писма (ъ) гречески (х)», он охотно их сохранил в славянских написаниях (напр ., «еикωна»), но поскольку они «ωставлены ω (т) дре (в) ни (х), по нуждЂ и мы ωставихо (м)». М. Смотрицкий, как видим, с уважением относится к сложившейся правописания традиции. Языковед излагает достаточно четкие правила употребления тех или иных букв. Впервые заговорил он и о орфоэпию.

Буквы есть и ю он также узаконивает в качестве показателей множества в парадигмах: «тЂ (м) тво (р) это (м): ты (м) тво (р) це (м)», «тЂмъ воин (м): ты (м) воинω (м) ». Буква и может использоваться в начале, а также в середине и в конце слов после согласных. Буквой й нельзя ни начинать (кроме иностранных слов), ни заканчивать слова, а употребляется она перед гласными, за исключением формы родительного падежа единственного числа прилагательных женского рода, где для отличия от других падежей пишется и (крЂпкиА). Не применим й также в префиксе при-(приАтелище и под.). В «Грамматике» зафиксировано важное орфоэпические правила, которое отражает особенности украинского языка - произношение и как звука средне-высокого подъема, перед которым согласные непалатализовани: «ω u вЂстнω буди, яко въ началЂ предложении и в (ъ) слозехъ полагаем, плотная произносить ( т) СА (подчеркивание наше. - В. Н.): якω исти (н) на, исконы: и о (ч) ». «Однако автор замечает, что и« припрАгаемое же гласном, и ω себЂ слогъ творАщее / Магк: якω, исти (н) ниы / двоица / Троица / боАщиисА ... »(т.е. после гласных, когда именно образует состав, звучит как современное и ( 20). С соответствующим значком над ним («слитно») и сливается в один состав с предыдущим согласным (т.е. произносится как й): интересно, что, по М. Смотрицким, «и / Сооу (с), плотная» произносить (т ) СА. и, МЂстоимение, мАгкω »(подчеркивание наше. - В. Н.). Рекомендация произносить украинской и, а не как и в начале слова, очевидно, отражает фонетику родных автору подольских говоров, где теперь перед начальным гласным и (мало обнаружен, а иногда совсем выразительный) появляется приставной г.

Автор метко подчеркивает, что ωт - это ни буква, ни дифтонг, поэтому к букв заличуеться лишь условно.

М. Смотрицкий отбросил архаичную орфографию по употреблению ъ, который у него означает только твердость конечного согласного (как ь - мягкость), и никогда не выступает на месте о. Автор подчеркивает, что ы «вначалЂ речениА НЕ полагая (т) ся».

М. Смотрицкий был знаком с графикой церковнославянских памятников не только XVI - XVII вв. но более ранних, а может, и старославянских. Он пишет, что ие (т.е. старинный ıе) современные ему писцы оставили, потому что в этой роли может употребляться есть, какое «чисто и сопреды речениА положеное двогласнагω ... ия, силу притАжаетъ», т.е. после гласной и в начале слова произносится как современное есть. Исключение - слова древнееврейского, греческого и латинского происхождения - «Е (м) Мануилу, елей, елементъ: и проч. /: В ны (х) же есть, якоже и в (ъ) речениы (х) Славе (н) скихъ согласному припрАже (н) но гласы (т), еψилону гречески, или е латинскому подобнЂ »(подчеркивание наше. - В . Н.). Смотрицкий этим свидетельствует вторая характерная риса украинской фонетики - твердость согласных перед е.

Написание ю и старинная мнение (которое впервые высказал Константин Костенецкий) о том, что эта буква образована путем объединения греческой ι и о, натолкнули М. Смотрицкого на ошибочное утверждение, будто она в древности произносилось как «ио латинское в (ъ) речениы (х ) иоръ иоры / Иовиниан (ь) ... ннЂже единакое co Ж има (т) изглашение ». Он справедливо отметил, что в церковно складах ио не встречается, но почему-то пишет, что «слоги» на ио «въмЂсто самагω iu латинскагω оупотреблеблАема бываю (т) ... (видимо, здесь опечатка, iu вместо ио. - В. Н .). Со временем писцы перестали пользоваться буквой Ж, поскольку ее заменяет семью. Итак, первоначальное звуковое значение и М. Смотрицкому, конечно, не было известно. Однако ученый предлагает использовать ио в словах, заимствованных из польского и латинского языков: лиосъ, маиоритас.


Другие статьи по теме:
 ТРАКТАТ «О ОСМИХЪ ЧАСТЕХЪ СЛОВА»
 Конструирование базовых значений и смыслов через новую классификацию в научных исследованиях
 Градостроительства и архитектуры. Скульптура
 История Свято-Успенской Киево-Печерской Лавры
 Взаимодействие религии с национальными культурами

Добавить комментарий:

Введите ваше имя:

Комментарий:

Новые фотографии:
Буддизм - учение востока
Размеры: 1280 x 1024 px
Размер: 462.22 kb
Библия - книга книг
Размеры: 1280 x 1024 px
Размер: 309.22 kb
Ислам - религия мира
Размеры: 1280 x 1024 px
Размер: 352.57 kb