Logo Природа религии
новости:

В списке праздничных дней календаря Русской православной церкви появился еще один: Патриарх Кирилл установил церковный праздник ветеринаров.
Женщина-епископ Хельга Хаугланд Бюфуглин назначена постоянным епископом-председателем Лютеранской церкви Норвегии. В должность Бюфуглин официально вступит 2 октября.
Балерина Анастасия Волочкова раскритиковала Русскую православную церковь за отношение к гомосексуалистам.

«ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΑ доброглаголиваго Эллы-СЛОВЕНСКАГО ЯЗЫКА»

14-08-2017

В родовом единственного числа существительные на-а, в том числе бывшей-а-основы, имеют флексию-ы (после задньоязикових также ы) - Мусик (15), нужды (23), раны (24), жены, руки (25) , бабы (29), стЂны (33) и др.., но и мЂры (23), где отражена украинская переход ы> и. Существительные же бывшей-ja-основы обычно выступают с украинским (древнерусского происхождения) окончанием-Ђ: горлицЂ (20), лучЂ, лисицЂ, юницЂ (25), бЖрЂ (26), горчицЂ (34). Флексию-Ђ по аналогии с этих существительных приняло и слово бывшей-ū-основы бровъ - бр†(26). Лишь в виде исключения удостоверяются слова в родительном падеже с церковнославянским-А (ст. сл.-И А.) - свЂщА «свечки». Форму родительного падежа дщери от дщеръ (27) в существительному кол. -R-основы следует рассматривать как гиперизм.

Дательный падеж существительных бывших-а-основ заканчивается на-Ђ: мусицЂ (15), бабЂ (29). Существительные-ja-основы выступают с флексией-ы: горлицы (20), горчица (34). Континуанты обоих флексий - и та-а были и есть в юго-западных говорах украинского языка.

Винительный падеж выступает закономерным флексией-в Мусик (15), бабу (29). Эту же флексию имеет и существительное с суф. -Ица: горлицы (20), горчицу (34).

В звательном падеже единственного числа существительные-а-та-ja-основ фиксируются со старыми флексиями, соответственно-в и-е - ω баба (29) стЂно (32), ω горлица (20) и т.д..

Существительные мужского и среднего рода, в том числе и бывших-о-основ, а также с основой на шипящие и ц-jo-основ, в родительном падеже единственного числа в исследуемой грамматике выступают только с окончанием-а; существительные мягкой группы фиксируются с флексией-А: разбойника (15), чловека, орла (19), престол (21), съсЂда, хищника (23), спаса (24), гнЂва, мака, года (25), кота (26), Оума (28 ) и т.п.; вола (22), черви (23, 24); вЂна (25), глаза, писма, колонна, оуха (26), масса (37) и т.п.; ЕнЂА (14), Менелая (17), вопли (24 ), ключа, бича (25), мЖжа (27), sмиА (33), даже неАсытА (23) и т.п.; судилище (24), заАца (24), ср (д) ца (26). По аналогии с ним с флексией-а подаются и существительные кол. -Н-основ: меда (26). Об особенностях формы родительного падежа слова день уже говорилось.

В дательном падеже единственного числа существительные-о-и-jo-основ и приравненные к ним заимствования направляются в «Греко-словенороский грамматике» только с одной флексией-у (-ю): ЕнЂю (14), разбойники (15), орлу (19 ), рану, престола (21), волу (22), мЖжу (27), оуму (28), кораблю (29), града (34), цару (35), массу (37) и т.д.. Только при иллюстрировании понятия о греческих взысканы падежи фиксируется окончание-ови: Димостеновы u-на (30). В дательном и винительном падежах в парадигме существительного змей ошибочно представлены формы от варианта женского рода змея - sмиы, sмию (33). Пожалуй, только окончание-а (-А) в родительном и-у (-ю) в дательном авторы подавали в противовес живой речи, в которой в родовом второго склонения уже нередко употреблялось флексия-у (-ю), а в дательном-ови (-овЂ) (-Евы,-Евы).

Формы винительного падежа этих слов, конечно, совпадают с формами родового или винительного, напр.: Менелая (17), вола (22), массо (37).

Существительные мужского рода прежней-о-основы в звательный форме единственного числа имеют окончание-e, a-jo-- ю (-у): ω разбойничий (15), ω орле (19), ω воле, ω Роже (37), ω мЖжу (27), ω црю (35) и т.д., хотя в мягкой группе наблюдается и-е (под влиянием жесткой): ω Менелаем (17). Формы среднего рода совпадают с именительным падежом, напр.: Ω массо (37). Случаи, где форма звательного падежа различных различий совпадает с формой именительного, не отражают ни церковнославянского, ни живого украинского языка, а является буквальным переводом греческих форм, причем нередко с замечанием, что они - аттические. Иногда греческие формы только транскрибируются, напр.: Ω Хрvсы, обще, и ω Хрvсисъ, аттическы (15), ω чловече обще, и ω члкъ аттическы; ω орле, и ω орелъ (19), ω день (16) и т.д.. Из этого видно, что грамматика 1591 имела целью прежде всего научить греческой грамматической системы.

8 По принятой в древности византийской произношением это название надо бы транскрибировать как «Адельфотис» или «Адельфотис», что и делали многие ученые.

9 Здесь и далее цифры в скобках после цитат и примеров из памятников указывают на страницы старопечатных книг.

10 Не учитывая взглядов на грамматику ученых XVI в., С. Булич писал, что странным пониманием отношения между греческой и славянской языке было подано оба языка в рамках одной «еллинословенськои» грамматики (Булич, 170).


Другие статьи по теме:
 Керамика Коломийщини
 СЕКУЛЯРНЫЕ ОБУЧЕНИЯ РЕЛИГИОЗНОГО ХАРАКТЕРА
 Основные достижения эллинизма
 Мусульманская этика и культура международного бизнеса
 «Грамматика, ИЛИ ПИСМЕННИЦА ЯЗЫКА СЛОВЕНСКАГО»

Добавить комментарий:

Введите ваше имя:

Комментарий:

Новые фотографии:
Буддизм - учение востока
Размеры: 1280 x 1024 px
Размер: 462.22 kb
Библия - книга книг
Размеры: 1280 x 1024 px
Размер: 309.22 kb
Ислам - религия мира
Размеры: 1280 x 1024 px
Размер: 352.57 kb